Первое

Диалог в кафе на русском языке. Английский в ресторане и кафе: полезные фразы, диалоги и лексика. Дополнительные пожелания к заказу

Диалог в кафе на русском языке. Английский в ресторане и кафе: полезные фразы, диалоги и лексика. Дополнительные пожелания к заказу

Чтобы построить диалог «В ресторане» на английском нужно знать, как называются блюда, однако, эту тему мы уже освоили в уроке про любимую еду. Также вам пригодится знать название понятий и устойчивые выражения, которые можно использовать при разговоре с официантом.

Новая лексика

  • At the restaurant – в ресторане.
  • To book a table – заказать столик.
  • Reservation – резервирование.
  • Menu – меню.
  • Drink menu/list – карта напитков.
  • Wine menu/list – винная карта.
  • Cutlery (fork, spoon, knife) – столовый прибор (вилка, ложка, нож).
  • Plate – тарелка.
  • Portion – порция.
  • Serve — подавать.
  • Napkins – салфетки.
  • Host/hostess – администратор.
  • Waiter/waitress – официант/официантка.
  • Order/to order – заказ/заказывать.
  • A glass of water/juice – стакан воды/сока.
  • A cup of coffee – чашка кофе.
  • A bottle of wine – бутылка вина.
  • Customer, guest – посетитель.
  • Cook – повар.
  • To leave a tip – оставлять чаевые.

Reading the menu – Читая меню

Теперь давайте рассмотрим, какие разговорные выражения могут понадобиться при заказе.

Заказ столика и еды

Когда вы только пришли в ресторан вы можете сказать.

  • We have booked a table for…people. – Мы заказали столик на… человек.
  • Do you have a table for… free? – У вас есть свободный столик на … (количество человек)?
  • Do you have a table free? – У вас есть свободный столик?
  • Could we see the menu, please? – Можно ли нам меню, пожалуйста?
  • Could we see the drinks menu, please? – Можно ли нам карту напитков, пожалуйста?
  • Is this dish suitable for vegetarians/vegans? – Подходит ли это блюдо для вегетарианцев/веганов?
  • Does this dish contain nuts/meat/shellfish? – Есть ли в этом блюди орехи/мясо/креветки?
  • We are ready to order now. – Мы готовы сейчас заказать.
  • We are not ready to order yet. Could you give us a few more minutes, please? – Мы ещё не готовы заказать. Дайте нам, пожалуйста, ещё несколько минут.
  • I would like to order … . – Я хотел бы заказать… .
  • Could I have …? – Можно ли мне… .
  • I would like a glass of wine, please. – Я хотел бы бокал вина.

Обратите внимание: could является более вежливой формой, чем can, и поэтому рекомендовано использовать её при более официальном обращении, как, например, в ресторане.

Решение проблем и оплата счёта

Если у вас возникли какие-либо проблемы с заказом, то пригодятся следующие выражения.

  • Excuse me, I didn’t order this. – Извините, но я это не заказывал.
  • Could I have another (spoon, fork, etc.)? – Можно ли мне другой (нож, ложку, и т.д.)
  • Could you bring me another (glass of juice), please? — Принесите пожалуйста ещё один (стакан сока).
  • Could we have the bill, please? – Можно ли нам счёт, пожалуйста?
  • Can I pay by credit card? – Могу ли я рассчитаться кредитной картой?
  • Keep the change. – Оставьте сдачу себе.
  • I think you have made a mistake with the bill. – Я думаю, вы ошиблись со счётом.

Не забудьте поблагодарить за хороший ужин (обед), не забывайте быть вежливым.

  • Everything was great! – Всё было замечательно!
  • That was delicious! Thank you. – Это было очень вкусно! Спасибо.
  • That was lovely! Thank you. – Это было прекрасно! Спасибо.

Диалоги

Давайте попробуем составить диалоги, представив себе ситуацию в ресторане.

Hostess: Hello! Do you have a reservation?

Guest: Hello. My name is Astakhov. I have booked a table for 3 people.

H: Follow me please, I will show you the table. Have a good evening!

Waiter: Hello! Here are your menus.

G: (after 10 minutes) Excuse me, we are ready to order.

W: What would you like to order?

G: Could you tell me please, does this salad contain seafood? I have an allergy.

W: No, it doesn’t.

G: Ok. Could I have this salad please? Also we would like to order two portions of tomato soup and vegetable soup.

W: Do you want anything else?

G: Not now, a little bit later, thank you.

At the restaurant – в ресторане

Администратор: Здравствуйте! У вас заказан столик?

Посетитель: Здравствуйте. Моя фамилия Астахов. Я заказывал столик на троих.

А: Пожалуйста, следуйте за мной, я покажу вам столик. Приятного вечера!

П: Спасибо!

Официант: Здравствуйте! Вот ваши меню.

П: (через 10 минут) Извините, мы готовы сделать заказ.

О: Чтобы вы хотели заказать?

П: Скажите пожалуйста, в этом салате есть морепродукты? У меня аллергия.

О: Нет, нету.

П: Хорошо. Можно мне этот салат? Также мы хотели бы две порции томатного супа и овощной суп.

О: Что-нибудь ещё?

П: Не сейчас, чуть позже, спасибо.

Составьте свой диалог по данному примеру, попробуйте заказать различные блюда. Просмотрите ещё один вариант ситуации в ресторане:

Продолжаем серию статей, посвященную диалогам на английском языке. Сегодня приведем примеры диалогов в ресторане или кафе с переводом на русский язык, а также поговорим о том, как написать диалог “В РЕСТОРАНЕ” (dialogue at the restaurant). Полезные фразы, приведенные в статье, помогут Вам справится с этой задачей.

Как написать диалог “В ресторане”, “В кафе”?

Вы знаете, какие фразы нужно использовать в ресторане? А какими фразами пользуются официанты? Если нет, то изучите эти фразы прежде, чем писать диалог.

Фразы официанта (Waiter / Waitress ):

Taking notes about the order:

· Would you like to order?

· Can I help you?

· Are you ready to order?

· Are you going to try any of our…?

Заметки о заказе:

Вы хотите сделать заказ?

Я могу помочь вам?

Вы готовы сделать заказ?

Собираетесь ли вы попробовать что-либо из наших...?

Offering Food

· Would you like a / an / some…?

· What about a / an / some…?

· Can I get you a / an / some…?

· Won’t you go for a / an / some…?

Предлагая блюда

Хотели бы вы...?

А как насчет...?

Вам принести...?

Не желаете ли...?

Asking about preferences:

· Do you prefer…?

· How would you like it?

Спрашивает о ваших предпочтениях:

Вы предпочитаете...?

Быть может, вам понравится…?

Asking about drinks:

· What would you like to drink?

· Anything to drink?

Предлагает напитки:

Что бы вы хотели попить?

Что-нибудь попить?

А попить?

Фразы клиента (Customer )

Ordering a meal:

· Excuse me, waiter, we’d like to order.

· We are ready to order now.

· I’d like a / an / some…and…

· I want a / an / some…and…

· I’ll go for a / an / some…

· Please bring me a / an / some…

Заказ еды:

Простите, официант, мы хотели бы заказать.

Мы готовы заказать сейчас.

Я бы хотел...и...

Я хочу...и...

Я бы взял...

Пожалуйста, принесите мне...

To accept / refuse the offer:

· No, thanks. I’d like/ prefer a / an / some…

Согласиться / отказаться от предложения:

· Да, пожалуйста.

· Нет, Спасибо. Я бы хотел/ предпочел …

Deciding about drinks:

· I’d like…

· Could you bring me..., please?

Решая вопрос о напитках:

· Я хотел бы...

· Не могли бы вы принести мне..., пожалуйста?

Asking about the bill:

· Could I have the bill, please?

· Could you bring me the bill, please?

Попросить счет:

Можно счет, пожалуйста?

Не могли бы вы принести мне счет, пожалуйста?

Надеюсь, эти фразы помогут вам составить собственный диалог “At the restaurant”.

Диалог “Ordering meals at a restaurant” для 3 действующих лиц.

Waiter: Good afternoon, sir.

Tim: I would like a table for two.

Waiter: All right. Follow me, please.

Tim: Can we have the menu, please?

Waiter: Here you are, sir.

Tim: What would you like to eat, Katya?

Katya: I would like a vegetable soup and some grilled fish.

Waiter: Are you ready to order?

Tim: Yes, two vegetable soups and one grilled fish with salad and one roast beef. And two strawberry ice creams for desert.

Waiter: Would you like some bread?

Tim: Yes, please.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА “ЗАКАЗ ЕДЫ В РЕСТОРАНЕ”

Официант: Добрый день, сэр.

Тим: Я хотел бы столик на двоих.

Официант: Хорошо. Следуйте за мной, пожалуйста.

Тим: Можно меню, пожалуйста?

Официант: Пожалуйста, сэр.

Тим: Что бы ты хотела, Катя?

Катя: Овощной суп и рыбу на гриле.

Официант: Вы готовы сделать заказ?

Тим: Да, два овощных супа, одна рыба на гриле с салатом и один ростбиф. И два клубничных мороженных на десерт.

Официант: Хлеб?

Тим: Да, пожалуйста.

Диалог #2. Ordering dinner.

— May I take your order?

— Yes, please. For the appetizer, I"d like the shrimp cocktail.

— And what kind of salad would you like?

— I"ll have the spinach salad.

— And for the main course?

— I"d like the baked chicken please.

— What side dish would you like with that?

— Hmm. I think I"ll have rice.

— Would you care for some dessert?

— Yes. I"ll have some apple pie.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА ЗАКАЗ ОБЕДА В РЕСТОРАНЕ

Могу ли я принять Ваш заказ?

— Да, пожалуйста. Для закуски, я хочу коктейль из креветок.

— Какой салат возьмете?

— Я буду салат из шпината.

— Основное блюдо?

— Запеченную курицу, пожалуйста.

— Какой гарнир предпочитаете?

— Хм. Я думаю, пусть будет рис.

— Не хотите ли десерт?

— Да. Я буду яблочный пирог.

Диалог “At the restaurant”.

A – Andrew, W – Waiter.

A: Waiter! I’d like the menu, please.

W: Here you are, sir.

W: Are you ready to order?

A: Yes, I am. Can I start with tomato soup? Then the salmon and steak, please.

W: What steak would you like: rare, medium or well — done?

A: Medium, please.

W: And would you like vegetables or salad?

A: Vegetables, please.

W: Would you like any wine?

A: Yes, white, please.

A: Waiter! Can I have the bill, please?

W: Here you are.

A: Is service included?

W: Yes, it is.

A: Can I pay by credit card?

W: Yes, of course.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА В РЕСТОРАНЕ.

А – Андрей, O – Официант.

A: Официант! Я хотел бы меню, пожалуйста.

O: Пожалуйста, сэр.

O: Вы готовы сделать заказ?

A: Да. Я бы хотел томатный суп, затем лосось и стейк, пожалуйста.

O: Какую прожарку предпочитаете: с кровью, среднюю или полную?

A: Среднюю, пожалуйста.

O: Хотите овощи или салат?

A: Овощи, пожалуйста.

O: Быть может, вина?

A: Да, белое вино, пожалуйста.

A: Можно счет, пожалуйста?

O: Пожалуйста.

A: Обслуживание входит в счет?

A: Могу ли я оплатить с помощью кредитной карты?

O: Да, конечно.

Надеюсь, эти диалоги были вам полезны.

Вряд ли в современном мире найдется человек, который не любит ходить в кафе или рестораны. Поход в ресторан, особенно в чужой стране, это не просто возможность утолить голод, но и провести время с друзьями, прекрасно отдохнуть, набраться новых впечатлений, отведать незнакомые яства, не так ли? Кроме того, не нужно после обеда убирать со стола и мыть посуду. В европейских странах обеды в ресторане – норма жизни. И если вы гостите в одной из англоязычных стран, будьте готовы к тому, что вам придется посещать ресторан каждый день. Для того чтобы не попасть впросак при заказе иноземных блюд, вам понадобятся знания английской ресторанной лексики. Как забронировать столик в ресторане, как сделать заказ официанту, как не запутаться в названиях блюд? Прежде чем пойти в английский ресторан, лучше хорошенько подготовиться. Мы собрали для вас основные фразу, которые понадобятся вам при походе в английский ресторан.

Если вы идете в ресторан вечером, то лучше заранее забронировать столик в том ресторане, куда вы хотите отправиться. Сделать это можно по телефону или заглянув в желаемый ресторан накануне.

We would like to make a reservation . — Мы бы хотели заказать столик.

Можно сказать и несколько иначе:

I’ d like a table for 7 p. m. please. – Я бы хотел зарезервировать столик на 7 часов вечера.

Будьте готовы к тому, что официант спросит вас о том, на сколько человек столик, в курящем или некурящем зале (smoking or non-smoking), на чье имя зарезервировать столик и т.п.

Вы пришли в ресторан и расположились за столиком. Официант принесет меню и спросит:

Would you like a drink?

Would you like something for aperitif?

Не пугайтесь. Он просто предлагает вам заказать напитки до основного блюда, то есть аперитив.

После того, как официант принесет вам напитки, он поинтересуется, готовы выбрали вы уже что-нибудь и готовы ли сделать заказ:

Can I take your order? — Могу я принять у вас заказ?

Are you ready to order? — Готовы ли вы сделать заказ?

Если вы еще не готовы, не беспокойтесь. Вы можете попросить официанта подождать несколько минут – can we take few more minutes? или we need few more minutes.

Также вы можете попросить совета у официанта, особенно, если вы не вполне уверены в правильности понимания названий блюд.

What do you recommend? – Что вы нам посоветуете?

What are your specialties? – Какие блюда самые популярные в вашем ресторане (или самые вкусные)?

Если вы не нашли в меню того, что вам бы хотелось, спросите у официанта: « Do you have…?» — у вас есть…?

Чтобы заказать выбранное блюдо, достаточно сказать I would like (я бы хотел) и название блюда. Также правильным будет сказать – Could you bring…? (могли бы вы принести…?). Неуверенны в том, что произнесете правильно? Просто укажите на нужную строчку в меню.

Если вы не расслышали, что говорит официант, не стесняйтесь переспросить. Лучше спросить еще раз, чем получить не те блюда.

Could you repeat, please? – могли бы вы повторить?

или просто

Excuse me?

Если все же вам принесли совсем не то, что вы хотели, скажите:

This is not what I ordered; I ordered… — это совсем не то, что я заказывал, я заказывал…и назовите блюдо, которое вы хотели.

Заказ сделан, вы наслаждаетесь вкусными кушаньями и напитками, приятной атмосферой и беседой с друзьями. И вот ужин подходит к концу, пора попросить счет.

Самый простой способ сделать это, сказать официанту — Check, please! Что в переводе на русский означает – Счет, пожалуйста.

Обедая в каком-нибудь чопорном английском ресторане, лучше сказать «May we have the bill? ». Это будет звучать более «по-английски».

И последний нюанс, который вам нужно знать — service charge или tip , другими словами – чаевые., которые, как правило, составляют 10 или 15% от общей суммы заказа. Часто в ресторанах service charge бывают уже включены в счет.

Зная все эти фразы, вы наверняка не испытаете никаких проблем при походе в ресторан в Англии. Приятного аппетита в английском ресторане!

I would like to tell about my favourite restaurant which is called Trattoria Formaggi. This Italian cuisine restaurant is located in one of the central streets. It is a very cosy place with a quiet and relaxing atmosphere. In front of the entrance there is a summer terrace where guests can enjoy a light business lunch or a cup of delicious Italian coffee.

The air-conditioned spacious dining room is elegantly decorated in warm tones. Quiet music is played in the background. The waiting staff will be happy to give all the information about new and specialty dishes.

Mainly there are Italian dishes on the menu. Guests can order fresh pizza, delicious pasta as well as excellent meat and fish specialties. A wide range of salads and snacks is also served here. After a lunch or dinner, you will be offered to try one of the wonderful desserts. The meal can be accompanied by alcoholic and non-alcoholic cocktails or other refreshments.

Я бы хотел рассказать о своем любимом ресторане TrattoriaFormaggi. Этот ресторан итальянской кухни находится на одной из центральных улиц. Это очень уютное место с тихой и спокойной атмосферой. Перед входом в ресторан расположена летняя терраса, на которой можно отведать легкий бизнес-ланч или выпить чашку вкусного итальянского кофе.

Просторный зал, оснащенный кондиционером, изысканно оформлен в теплых тонах. В зале звучит тихая музыка. Обслуживающий персонал предоставит полную информацию о новинках меню и фирменных блюдах.

В меню в основном представлены блюда итальянской кухни. Здесь можно заказать свежую пиццу, вкусную пасту, а также великолепные мясные и рыбные блюда. В меню представлен широкий выбор салатов и закусок. После обеда или ужина вам предложат попробовать великолепный десерт. К столу подают алкогольные и безалкогольные коктейли, а также другие освежающие напитки.