Готовим в мультиварке

Крымско-татарская кухня: священнодействие у казана. Что попробовать: крымская кухня

Крымско-татарская кухня: священнодействие у казана. Что попробовать: крымская кухня

Во-первых, нигде кроме Крыма блюда крымских татар не попробовать, кроме разве что отдельных мест в Казахстане и Узбекистане, куда этот народ был депортирован после войны. Во-вторых, это самая недорогая и при этом самая качественная еда на полуострове. Ну, и наконец, это так вкусно, что, продегустировав одно блюдо, невозможно не перепробовать все меню.

Богатая субтропическая природа Крыма так густо замешана здесь с традициями татар, что кухня получилась необыкновенно разнообразной. Тут и мясо во всех видах: жареное на открытом огне и на углях, тушеное, вареное, приготовленное на вертеле, вяленое и соленое. Тут и густые супы, и пловы, манты, долма, и молочно-сырные изыски, и выпечка, поражающая своим разнообразием. Кроме того, на протяжении веков культура крымских татар соприкасалась с культурами других народов, а традиционная кухня впитывала в себя многое из их пищевых привычек. Россия, Украина, Кавказские народы, Турция и даже Греция влияли на нее и видоизменяли традиции приготовления тех или иных блюд. Стоит только посмотреть на сладости, которые сейчас готовят крымские татары. Рядом с традиционной воздушной кружевной пахлавой, исконно крымскотатарской, сейчас обязательно бакинская, турецкая пахлава и даже чак-чак, характерный для казанских татар. А миниатюрные юфахаш — ну чем не равиоли!

Правда, даже в самом Крыму традиции кухни степных татар отличаются от пристрастий тех представителей народа, что осели вдоль черноморского побережья. У первых в почете мясные и молочные блюда, а вторые щедро сдабривают свой стол фруктами и овощами.

Основное занятие этих людей - угощать. С самого утра здесь идет подготовка к приему гостей. Дочерна загорелые и обветренные люди топят дровяные печи, греют на них казаны, шинкуют овощи и рубят и мясо. Многие делают это в строгом молчании, отмахиваясь от фотоаппарата. «Во время работы я не разговариваю», - объясняет один из поваров. - И не снимайте, вы меня отвлекаете. Приготовление еды суеты не любит».

Туристы и отдыхающие, поднимающиеся на гору, сразу сталкиваются с натиском зазывал, которые наперебой расхваливают свой ресторан или кафе. Если подходят туристические группы, то повар или хозяин выходит лично и читает целую лекцию, рассказывая о блюдах и тут же показывая их во всей красе. Артистизма эти людям не занимать, и зайти тянет в каждый второй ресторанчик. Готовить тут принято прямо на улице, в огромных казанах, установленных в отверстии дровяной печи. Ароматы пряностей мешаются со смоляными запахами рощи на разогретых горных склонах, и тонко тянет дровяным дымком и медом. Им и высушенными горными травами тут торгуют и с лотков, и с машин. Да еще и хозяин любого ресторана готов с радостью вынести вам золотистые и янтарные банки.

Конечно, крымские татары готовят и салаты, и множество крупяных и бобовых блюд, которые не найти в меню ресторанов. Они не принадлежат к праздничному застолью, это блюда на каждый день, которые едят дома. Как истинные мусульмане, крымские татары не признают свинину и используют только говядину, баранину и птицу. В мясе здесь знают толк! Не зря повсеместно используемое слово шашлык происходит от крымскотатарского «шиш лик», «шиш»- вертел, «лик» - для, то есть то, что предназначено для вертела. На углях готовят и разные варианты люля-кебаб.

Настоящий король застолья - плов. Его здесь готовят строго традиционным, без сухофруктов, как в Узбекистане, без нута, как в Таджикистане. Но с какой торжественностью подходят к его изготовлению! Это целое священнодействие, которое не терпит не малейших вольностей. Все должно быть сделано вовремя, с точностью до секунд. И лук подрумяниться именно до легкого золота, и морковь отдать сок, но не размягчиться. Солить мясо ни в коем случае нельзя. Соль и специи – только когда в блюдо уже будет заложен и чуть прокипит рис. Автор блюда виртуозно поддерживает именно такой жар в печи, который нужен на каждом этапе, иначе все будет испорчено. И никаких разговоров во время работы, чтобы не пропустить нужное мгновенье для закладки следующей порции ингредиентов.

Крымские татары - большие любители чая, в том числе настоенного на травах. Пьют его крепким, горячим, часто добавляя молоко. Чаепитие длится долго, а гостя поят из малюсеньких пиал, чтобы чай не успевал остывать, и хозяйка постоянно оказывали внимание гостю, подливая ароматный напиток. К чаю подают печеные изделия и мед. Это самая любимая сладость.

Большинство крымскотатарских ресторанов – халяль. Здесь не продают спиртное. Но от всей души любят вкусно накормить и знают в этом толк.
Татьяна Рублева

1 / 10

2 / 10

Каждый раз приезжая в Крым, чувствуешь неповторимый пряно-мясной аромат местной еды. Всевозможные пловы и шашлыки, пироги, чебуреки, лагманы, башбармаки и пахлавы. Крымские татары готовят давно известные и любимые нами блюда. На их кухню оказали влияния как ближневосточная, турецкая традиции, так и среднеазиатские соседи. Именно поэтому в Крыму отлично готовят и баклажаны, и самсу.

Есть у крымских татар и свои блюда, их не встретишь в других местах, но в Крыму надо попробовать обязательно. Или сделать собственноручно на своей кухне.

Кубэтэ

Этот мясной пирог появился у крымских татар под греческим влиянием. Обычно его начиняют мясом, картофелем и луком, но иногда встречаются начинки из курицы и риса, или с добавлением сыра.

Тесто:

4-5 стаканов муки

400 г курдючного бараньего жира

1 чайная ложка соли

Начинка:

700 г баранины

5 луковиц

4 картофелины

1 пучок петрушки

1 пучок зеленого лука

2-3 помидора

Шаг 1. Муку просеять, насыпать на разделочную доску горкой, в середине сделать углубление, в которое положить измельченный в мясорубке или блендере жир. Тщательно растереть муку с жиром.

Шаг 2. Постепенно к муке добавлять подсоленную воду и замесить крутое тесто. Разделить его на две части: для низа пирога побольше, для верха – поменьше. Руки смазать растительным маслом и каждую часть теста вытянуть в закрученный жгут. А потом жгут уложить спиралью и оставить расстаиваться.

Шаг 3. Баранину нарезать на кусочки, хрящи не вынимать. Картофель почистить и нарезать тонкими ломтиками, лук – тонкими полукольцами. Порезать зелень и помидоры.

Шаг 4. Форму смазать жиром. Нижнюю часть теста раскатать по форме, чтобы хватило и на бока пирога. По мере раскатки тесто надо переворачивать. Выложить в форму.

Шаг 5 . На тесто выложить начинку в таком порядке: лук, картофель, мясо, помидоры и зелень. Посолить.

Шаг 6 . Вторую часть теста раскатать чуть тоньше, чем первую. Положить сверху, в середине сделать отверстие. По краю тесто защипать с нижней частью.

Шаг 7. В отверстие залить 3 ст.л. бульона. Верх пирога смазать яйцом и поставить в очень горячую духовку (до 250 С).

Шаг 8. Когда верх зарумянится влить в отверстие еще 2-3 ст.л. бульона, убавить температуру до 200 С. Выпекать в общей сложности около 1 часа.

Имам-баилды

Это блюдо распространено во многих кухнях Востока, в Крыму его также очень любят. С ним связана легенда: к одному очень скупому имаму пришли гости. Он расчувствовался и разрешил жене приготовить что-нибудь из того, что есть в доме. Но нашлись только пара баклажанов на грядке, да лук перец и помидоры. И совсем чуть-чуть растительного масла. Поэтому баклажаны пришлось запечь, а остальные овощи поджарить. Гости посмотрели на угощение и сказали: «Имам байлды» - что значит «имам разбогател». Но блюдо попробовали – оно получилось необыкновенно вкусным. Это блюдо делают все по-разному, баклажаны фаршируют другими овощами, делают нечто вроде запеканок или рагу.

4 баклажана

2 луковицы

4 болгарских перца

8 помидоров

1 головка чеснока

1 пучок петрушки

Масло для жарки

Соль, перец

Шаг 1. Баклажаны вымыть и нарезать кружками, положить в соленую воду на полчаса.

Шаг 2. Потом вынуть, обсушить полотенцем, выложить на противень, смазанный каплей масла, и запечь в духовке.

Шаг 3. Почистить и порезать мелко лук, обжарить его в масле.

Шаг 4. Нарезать кубиками помидоры и болгарский перец, добавить к луку, потушить, посолить и поперчить. Нарубить мелко зелень и чеснок

Шаг 5. Горячие баклажаны выложить на блюдо. Сверху – часть овощей, немного чеснока и зелени, потом опять баклажаны и овощи. Чередовать слои таким образом, пока баклажаны и овощи не закончатся.

Шаг 6 . Посыпать сверху зеленью и чесноком. Накрыть блюдо крышкой и дать овощам остыть.

Янтыкъ

Он очень похож на чебурек, но жарится без масла.

1 ст.л. растительного масла

2 стакана воды

Шаг 1 . Муку сформировать в миске горкой, в углубление наверху разбить яйцо и влить воду с солью. Потом добавить масло и замесить тесто. Потом оставить его на полчаса.

Шаг 2. Натереть сыр.

Шаг 3. Тесто разделать на небольшие шарики, где-то полкулака. Каждый шарик раскатывается отдельно в большой круг.

Шаг 4. На половину круга выложить тертый сыр, второй половиной накрыть фарш и защипнуть края.

Шаг 5 . Выпекать на сухой сковороде, сначала на одной, потом на другой стороне. Смазать сверху растопленным горячим маслом. Сложить в глубокую посуду и накрыть крышкой. Через 15 минут можно есть.

Баранина по-караимски

500 г баранины

1 кг помидор

1 стакан мясного бульона или воды

2 луковицы

3 ст.л. сливочного масла

2 ч.л. сахара

Шаг 1 . Мясо вымыть, нарезать кусочками.

Шаг 2. Лук почистить и обжарить в масле, потом к нему добавить мясо и обжаривать до розоватого цвета.

Шаг 3 . Помидоры помыть, ошпарить и очистить от кожицы. Мелко нарезать и выложить на мясо. Посолить и поперчить, закрыть крышкой и потушить 5-7 минут.

Шаг 4. Постепенно влить бульон и тушить на медленном огне. Когда мясо станет мягким, добавить зелень, досолить и положить сахар.

Шекер къыйыкъ

Название переводится с татарского как «сахарные платочки». Они напоминают немного хворост.

2 стакана молока

2,5 стакана молока

1 ст.л. сметаны

1 ст.л. сахара

2 ст.л. виноградной водки

1 стакан растительного масла

4 ст.л. сахарной пудры

Шаг 1. Смешать молоко, сметану, желтки, сахар, соль и водку. Постепенно просеивать в смесь муку.

Шаг 2 . Вымесить крутое тесто.

Шаг 3 . Раскатать его как можно тоньше. Нарезать треугольниками.

Шаг 4. Обжарить в растительном масле до золотистого цвета. Посыпать сахарной пудрой. Подавать горячими.

Буза

500 г овсяных хловьев

100 г сливочного масла

30 г дрожжей

2 стакана муки

2 стакана сахара

Шаг 1. Хлопья и муку смешать в большой миске.

Шаг 2 . Сливочное масло довести до кипения и добавить к муке. Тщательно все перемешать.

Шаг 3. Влить кипящую воду и мешать до образования однородной массы, похожей на густую сметану. Потом плотно закрыть миску, можно укутать ее одеялом и оставить на полчаса. И разбавить массу кипяченой водой.

Шаг 4. Когда опара охладится до комнатной температуры – добавить разведенные дрожжи, стакан сахара и оставить бродить на 1-2 часа.

Шаг 5. Потом добавить еще воды, тщательно перемешать и процедить сквозь сито или марлю. Потом в выжимки долить воду и еще раз процедить. Но буза не должна быть очень жидкой, нормальная консистенция – жидкого кефира.

Шаг 6 . Добавить оставшийся сахар и оставить бродить. Когда буза поднимется и станет кисловатой – ее можно пить.

Пост содержит 5 рецептов крымской классической кухни, автор-исполнитель - Елена Лагода, она крымский этнограф.

1. Караимские пирожки — любимое блюдо всех крымчан и вообще одна из кулинарных визитных карточек Крыма. Правда, они очень популярны также и в Литве, где проживает довольно крупная караимская диаспора. В Литве их называют кибинай (или кибины) . Тесто у караимских хрустящее, а начинка очень сочная.

Ингредиенты

Для теста:

Мука — 650 г

Масло сливочное — 250 г

Вода — 200 мл

Яйцо — 2 шт. + 1 шт. для смазывания поверхности

Соль — 0,5 ч. л.

Сахар — 0,5 ст. л.

Уксус 9% — 1 ст. л.

Для начинки:

Мякоть баранины или говядины — 600 г

Лук — 2 шт.

Соль

Перец черный молотый

Курдючный жир (если мясо нежирное) — 100 г

Способ приготовления:

1. Муку просеиваем в миску. Охлажденное сливочное масло мелко режем или трем на крупной терке и соединяем с мукой, добавляем яйца, соль, сахар и воду с уксусом и замешиваем однородное мягкое тесто. Можно обойтись и без уксуса, но с ним тесто становится более хрустящим, то есть появляется эффект слоеного теста. Заворачиваем его в пленку, убираем на час в холодильник.

Шаг 1. Замешиваем тесто и убираем на час в холодильник

2 . Традиционно для караимских пирожков используется баранина. Свинину караимы не употребляли в пищу. Поэтому если вы не любите аромат баранины, ее можно заменить говядиной. Жирность мяса регулируем по своему вкусу. Если вы используете нежирное мясо добавьте немного курдючного сала. Это придаст начинке сочность и аромат баранины.

Мясо мелко рубим или режем (но не используем мясорубку, иначе не будет сочности), к нему добавляем измельченный лук. Начинку солим и перчим, тщательно перемешиваем.

Шаг 2. Готовим начинку для караимских пирожков

3. От теста отщипываем колобки размером с детский кулачок и раскатываем тонкие лепешки. На одну половину укладываем столовую ложку начинки и край соединяем. Затем край заворачиваем косичкой, как большой вареник. Если вы не умеете это делать, обратитесь к гуглу с запросом «косичка на варениках» или пирожках и просмотрите один из предлагаемых вариантов видео. Обычно гугл выдает большое количество очень доходчивых коротких роликов.

Шаг 3. Формируем пирожки


4. Иногда в некоторых литературных источниках я встречала рекомендацию делать у караимских пирожков «носики» — отверстия с защипом для выхода пара. Я НЕ СОВЕТУЮ это делать. Поскольку в этом случае сок некрасиво вытекает и остается потеками на пирожке, кроме того, начинка остается сухой, несочной, а сам пирожок без воздействия пара не раздувается и остается плоским.


5. Перед запеканием пирожки смазываем яйцом и выпекаем при 200 градусах около получаса. Подаем горячими!!! Правда, и в холодном виде они тоже очень вкусные.

________________________________________ ____

2. Къашык-аш — ложечный суп

Это старинное блюдо в Крыму встречается у нескольких народов. У крымских татар къашык-аш или иногда другое написание къаш-къаш переводится как ложечный суп, у крымчаков — сюзме , у караимов — хамур-долма (досл. фаршированное тесто), у приазовских греков, вышедших из Крыма — хашихья . По сути — это очень маленькие пельмени с мясной начинкой. Их подают вместе с бульоном, в котором они варились. Как правило, в къашык-аш добавляют простоквашу или натуральный йогурт и обильно посыпают зеленью. Размер пельменей говорил о мастерстве хозяйки. В ложке их должно быть не меньше 6-7. У меня поместилось 8 и даже было еще место.

Ингредиенты

Для теста:

Вода — 200 мл

Яйцо — 1 шт.

Соль — 1 ч. л.

Мука — не менее 4 стак., но возможно больше (640 г)

Масло подсолнечное — 1-2 ст. л.

Для начинки:

Говядина — 200 г

Баранина — 150 г

Лук — 1 шт.

Перец черный молотый

Соль — 1 ч. л.

Для сервировки:

Зелень (лук, укроп, петрушка) — по вкусу

Простокваша или сметана — по вкусу

Перец черный молотый — по вкусу

Способ приготовления:

1. Из муки, воды, яйца и соли замешиваем крутое тесто. Накрываем его миской, пленкой или полотенцем и оставляем на час.

Шаг 1. Замешиваем крутое тесто


2 . Для фарша мясо и луковицу пропускаем через мясорубку. Солим и перчим. Выбор мяса обусловливался религиозными взглядами, поскольку татары и крымчаки не едят свинину. Пропорции говядины и баранины могут быть любыми.

Шаг 2. Готовим фарш


3. На хорошо присыпанной мукой поверхности раскатываем небольшой кусочек теста. Дело в том, что лепка маленьких пельменей занимает больше времени, чем для обычных, поэтому тесто может высохнуть. Если у вас есть помощник в лепке — тогда можно разрезать пласт теста на квадраты и быстро формировать пельмени. Тесто нужно раскатывать довольно тонко, но не слишком усердствовать — иначе промокшее от начинки тесто может прорваться. Квадраты должны быть размером не более 3-х см.

Шаг 3. Лепим маленькие пельмени


Если вы лепите пельмени без помощника, тогда нужно раскатывать тесто маленькими порциями, нарезать его на полосы, а полосы сложить одну на другую. При этом тесто должно быть очень крутым и припыленным мукой, чтобы слои не слипались. Сложенные между собой полосы проще нарезать равными квадратами. Готовые квадратики складываем друг на друга — так тесто меньше сохнет — и формируем маленькие пельмени размером с фалангу пальца. Некоторые мастерицы лепили пельмешки и размером с ноготок.

4. Готовые пельмени складываем на присыпанную мукой поверхность и даем немного подсохнуть, а затем замораживаем или сразу же варим.

Шаг 3. Готовые пельмени складываем на присыпанную мукой поверхность

5. Пельмени опускаем в закипевший бульон или воду. Подаем къаш-къаш сразу же, не дав блюду остыть. Приправляем молотым перцем и обильно посыпаем зеленью. По желанию можно заправить сметаной, простоквашей или натуральным йогуртом.

_________________________________

3. Чебуреки

Чебуреки — самое популярное блюдо крымской кухни, их готовят чуть ли не в каждом доме. И моя мама, и бабушка часто готовили чебуреки, хотя бы раз в месяц — это уж точно. Это старинное блюдо встречается у многих крымских народов под разными названиями. Чебуреки — крымскотатарское название, а у крымчаков и караимов они называются чир-чир (созвучно шипящему маслу при жарке). Раньше их готовили только из баранины и жарили на бараньем жиру. Сейчас их варят в раскаленном подсолнечном масле, а в меню многочисленных крымских чебуречных, кафе и ресторанов часто можно встретить вариации начинки из сыра, помидор и даже сладкие чебуреки с творогом. И все это бесспорно тоже очень вкусно.

Тесто в чебуреках тонкое, очень нежное и чуть хрустящее. Горячие чебуреки всегда пузырчатые, пузатенькие, а при надкусывании из начинки сочится вкусный сок — бульон. Само-собой разумеется, есть их нужно только горячими, пока сок не впитался в тесто.

Ингредиенты:

Для теста:

Мука — 3,5 стак. (560 г)

Вода — 1 стак.

Соль — 1 ч. л.

Для начинки:

Лук — 1-2 шт.

Соль

Зелень

Черный перец

Вода — около 0,5 стак.

Для жарки:

Масло рафинированное подсолнечное — не менее 0,5 л

Способ приготовления:

1. Из воды, муки, соли и небольшого количества растительного масла замешиваем довольно крутое тесто. Вымешивать его нужно до тех пор, пока оно станет гладким, эластичным и глянцевым. Накрываем его миской, пленкой или полотенцем и оставляем на час отдохнуть.

2 . В мясной фарш добавляем соль, много зелени и молотый черный перец. Лук мелко режем и, немного присыпав солью, давим его руками, чтобы он стал мягче и не был слишком ощутим в готовых чебуреках. Смешиваем лук с начинкой, подливаем воды и размешиваем. Консистенция фарша должна быть немного жидкой, но не слишком — чтобы начинка не растекалась, и не густой — чтобы в готовом чебуреке она оставалась сочной.

3. От теста отщипываем шарик теста и раскатываем тонкий круг диаметром, соответствующим вашей сковородке или казанчика, в котором будут жариться чебуреки. Если тесто прилипает к доске — чуть припылите его мукой, но немного — чтобы излишки муки не подгорали в масле. На одну половину круга выкладываем столовую ложку начинки, накрываем второй половиной и хорошо залепляем край. Край теста обрезаем специальным ножом для чебуреков. У крымских татар он назывался чегыр.

4 . В казан или глубокую сковородку наливаем много масла — так, чтобы чебуреки плавали и не касались дна. Разогреваем его очень хорошо, так чтобы при опускании чебурека оно кипело. Жарим чебуреки до золотистого цвета. Важно, чтобы в тесте не было дырочек и край был хорошо слеплен, иначе при жарке сок будет вытекать и масло будет сильно дымить. Переворачиваем и вынимаем чебуреки шумовкой.

Подаем чебуреки тут же! Немедленно!!!

_______________________________________

4. Янтыки


По сути янтыки — это чебуреки, жаренные на сухой сковороде, без масла . Только что приготовленными их обильно смазывают сливочным маслом и накрывают, от этого они становятся мягкими и очень вкусными. В итоге получается совершенно отличное от чебуреков блюдо. Трудно сказать, какое из них вкуснее, нужно пробовать оба!

Ингредиенты:

Для теста:

Мука — 3,5 стак. (560 г)

Вода — 1 стак.

Масло растительное — 2 ст. л.

Соль — 1 ч. л.

Для начинки:

Фарш бараний или говяжий — 200-300 г

Лук — 1-2 шт.

Соль

Зелень

Черный перец

Вода — около 0,5 стак.

Для смазывания:

Растопленное или размягченное сливочное масло — 100 г

Способ приготовления:

Все этапы приготовления до жарки, то есть замес теста и подготовка начинки ничем не отличаются от чебуреков.

Затем берем сковородку, желательно с толстым дном, лучше всего чугунную, разогреваем ее и на среднем огне и жарим янтыки без использования масла, то есть на совершенно сухой сковороде. Пару минут с одной стороны и столько же с другой. Если вы не уверены, что тесто прожарилось, можно повторно перевернуть янтык и дать пропечься еще минутку.

Горячие янтыки смазываем сливочным маслом и накрываем крышкой или тарелкой, чтобы они немного пропарились и помягчели. Подают, безусловно, горячими!

___________________________________

5. Фаршированная рыба по-еврейски (gefilte fish)



Я узнала об этом блюде от своей бабушки, которая долгое время жила в одном дворе с еврейской семьей. Особенность этого традиционного для крымских евреев блюда заключается в том, что с рыбы целиком «чулком» снимают кожу, фаршируют ее и затем варят со свеклой, луком и морковью. Наверное уместно упомянуть, что в 20-е годы ХХ в. в Крым переселилось большое количество евреев и полуостров даже хотели сделать еврейской автономией.

Это очень непростое блюдо, как по технологии приготовления, так и своему значению, которое просто огромно для еврейской культуры. Перевести с идиш gefilte fish можно не только как фаршированная рыба, а наполненная, богатая рыба. Ее подают на праздники Песах и Рош Ашана, кроме того, она идеальна для Субботы, поскольку, приготовленная в пятницу, она не содержит костей, а значит не нарушается еврейский запрет об извлечении костей в Субботний день.

В холодном виде фаршированная рыба — очень вкусное блюдо. Ее подают по-разному. Некоторые подают с бульоном, как холодное первое блюдо, а некоторые добиваются застывания бульона и подают как заливное.

У моего друга и коллеги Евгения Мельниченко, который просто ювелирно готовит гефилте фиш, я разузнала тонкости приготовления. Кстати, Евгений — потрясающий художник, мастер резьбы по дереву, многие его изделия посвящены иудейскому искусству.

Ингредиенты

Для рыбы:

Щука или судак — 1,5 кг

Лук репчатый — 2-3 шт.

Маца — 100 г

Укроп — 0,5 пуч.

Яйца сырые — 2 шт.

Яйца отварные очищенные целые (мелкие) — 3 шт.

Соль — по вкусу, но чуть больше обычного

Перец черный молотый

Для бульона:

Свекла сырая — 2 шт.

Морковь сырая — 2 шт.

Лук репчатый — 1 шт.

Шелуха желтого и красного лука

Лавровый лист — 3-4 шт.

Перец черный горошком

Сахар коричневый — 0,5 ст. л.

Соль — по вкусу

Вода

Способ приготовления:

1 . Для начала остановимся на выборе рыбы. Я считаю идеальной рыбой для этого блюда судака, хотя традиционными для фаршированной рыбы в мире считаются щука или карп. Вполне подойдет и пеленгас.

Рыбу чистим от чешуи, вынимаем жабры, срезаем все плавники, кроме хвостового, удаляем жаберную кость, но стараемся, что голова осталась прикрепленной к телу по спинке. Затем пальцами проходим под кожей и отделяем ее от мяса. В месте спинного плавника под кожей подрезаем кости ножницами, стараясь не повредить кожу. Так доходим до хвоста, постепенно выворачивая кожу наизнанку. В конце ножницами отделяем хребет от хвостовой части, опять же, стараясь не повредить кожу.

2. Прежде, чем преступить к приготовлению фарша, собираем отрезанные плавники, хребет и чешую (выбрасываем только жабры) заливаем литром воды и варим на очень маленьком огне прозрачный бульон, слегка присолив его. Бульон процеживаем.

3 . Мацу покрываем водой и даем полностью размякнуть. В супермаркетах можно найти много вариаций мацы, от классической пресной до вкусной соленой с луком, маком и другими наполнителями.

Лук мелко режем и половину пассеруем на растительном масле, а другую половину оставляем сырой.

Мясо отделяем от костей и пропускаем через мясорубку вместе с мацой. В фарш добавляем пассерованный и сырой лук, соль, перец, измельченную зелень, два сырых яйца. Все перемешиваем.

4. Фаршем наполняем рыбу, но не слишком плотно, а так, чтобы она приняла естественные очертания. Иногда в середину рыбы вкладывают отваренные яйца, чтобы в разрезе рыбные ломтики смотрелись эффектней. Кстати, я заметила, что с яйцами внутри рыба сохраняет более округлую форму при варке и не становится плоской.

5 . На дно кастрюли кладем луковую шелуху, очищенные и порезанные кружочками свеклу и морковь, целую очищенную луковицу, лавровый лист, перец горошком.

6. Затем укладываем рыбу брюшком вниз, спинкой вверх и заливаем горячим бульоном. Не страшно, если рыба окажется непокрыта полностью. Хорошо солим бульон и добавляем пару чайных ложек коричневого сахара. Если нет коричневого сахара, его можно заменить жженкой: подержать пол столовой ложки сахара над огнем пока он карамелизируется и станет светло-коричневым. Варим рыбу при закрытой крышке около двух часов, сняв в начале пену. Дожидаемся полного остывания и только тогда вынимаем рыбу, стараясь чтобы голова не оторвалась.

Бульон процеживаем, подогреваем и вводим желатин, согласно инструкции. На блюдо выкладываем рыбу, заливаем небольшим количеством желе, даем хорошо застыть и украшаем лимоном, свеклой, зеленью.

Фаршированную рыбу заливаем горячим бульоном и варим около 2-х часов.


________________________________________ _________

Еще один рецепт чебуреков из книги "Караимская кухня":


________________________________________ __________

В нашем блоге уже вышли посты с рецептами из сезонных крымских продуктов и по крымским рецептам.

Совершив путешествие по Крыму и попробовав пахлаву, многие начинают интересоваться тем, как приготовить её у себя дома. Пахлава (или баклава) - считается популярным кондитерским изделием из слоеного теста. Рецепт турецкой пахлавы не очень сложен. Как правило, пахлава имеет начинку из орехов, и облита сахарным сиропом. Это блюдо широко распространено в восточных странах, получило оно широкую популярность и в Крыму. Впервые о сладости было упомянуто ещё в 15 веке. С тех времен пахлаву начали готовить во время каждого праздника. По другой версии …

Побывав в Крыму, нужно обязательно попробовать вина Массандры. В Крыму есть несколько местностей, где выращивают просто уникальные сорта винограда. Одна из этих местностей называется Солнечная Долина. Находится она неподалеку от Судака. Это единственное место в мире, где выращиваются такие сорта винограда, как Экип Кара, Дживат Кара и Эффессия. Из этого винограда крымские виноделы готовят вино Черный Доктор и Черный Полковник. Неподалеку от Алушты находится небольшой поселок Краснокаменка, получивший своё название от названия Красный Камень. Это единственное место, где выращивается виноград …

В переводе с турецкого рахат-лукум означает означает — кусочки удовольствия или счастливые кусочки. Этой изысканной сладости уже более полувека. Раньше для приготовления рахат-лукума использовали лишь воду, сахар, крахмал и эссенцию из лепестков роз. В 18 веке лукум был популярной сладостью в гареме султана. Каким бывает рахат-лукум Форма лукума может быть: кубическая (когда сладость имеет форму кубика) детская (в форме животных) в форме рулета двухслойная нарезная цельная арабская (когда лукум имеет форму параллелепипеда) В настоящее время каждый повар имеет свой уникальный …

Долма (сарма) — мясная начинка, завернутая в молодые виноградные листья. Подается со сметаной либо с кисломолочным продуктом мацони. В качестве начинки чаще всего используют либо баранину, либо говядину, очень вкусно будет, если смешать эти два вида мяса вместе. Однако скорее всего блюдо было заимствовано в греческой кухне, которая на те времена имела уже богатые кулинарные традиции. Фаршированные овощи, считались роскошным изыском, который готовили лишь для элиты. Блюдо для тех времен считалось сложным, оно требовало специальных навыков повара,. Гармоничное сочетание овощей …

Как приготовить люля-кебаб? В переводе с персидского кебаб – означает «жареное мясо». Блюдо это особенно любят готовить в Крыму, рецепт приготовления дошел на полуостров из арабских стран. Люля-кебаб представляет собой котлету, обжаренную на шампуре. Традиционно люля-кебаб готовят из сочной баранины с добавлением репчатого лука. Баранину используют для приготовления очень жирную, а лука добавляют много. В сравнении с котлетами люля-кебаб имеет конкретные отличия – в блюдо не кладутся ни яйца, ни хлеб. Зато в обязательном порядке к мясу щедро добавляется чеснок, …

В Крымские чебуреки невозможно не влюбиться. Ароматные, сочные, с хрустящей корочкой — они буквально тают во рту! Научиться делать настоящие крымские чебуреки можно и самому. Необходимо лишь приложить немного усилий и взять на вооружение пошаговый рецепт крымских чебуреков с фото. Для приготовления крымских чебуреков нам понадобятся следующие продукты: 3 стакана муки 3/4 стакана воды 1 яичный желток 150 мл растительного масла (1/3 ст. для приготовления теста, остальное необходимо для жарки чебуреков) 1 чайная ложка соли (половина — для теста, половина …

Шурпа, которую очень любят готовить в Крыму, известна во всём мире также под другими названиями – чорпа, чорба, шорпо, сорпа. Рецепт шурпы – один из самых древних. В её состав входят самые лучшие и отборные продукты – свежее жирное мясо, овощи и фрукты, ароматные пряности и зелень. Готовят шурпу во многих странах. В Крыму вы можете отведать это блюдо во многих кафе и ресторанах. Рецептов приготовления шурпы очень много, мы выбрали лишь лучшие из них. Какие продукты нужны для приготовления …

Крымская кухня — что стоит обязательно попробовать путешествуя по полуострову? Чтобы вы не путались с названиями блюд в кафе и ресторанах, расскажем вам о самых популярных блюдах в Крыму. Крымская кухня — самые популярные блюда Кьашык-аш — суп из очень маленьких пельменей с мясной начинкой, подается вместе с бульоном, приправляется простоквашей или йогуртом. Размер пельменей говорит о мастерстве хозяйки, в ложке их должно умещаться по 6-7 штук. Шурпа — крепкий бульон из баранины, в который кладут морковь, лук и, в …

Крымские вина — нельзя их не попробовать побывав на полуострове! Более 2 тысяч лет на землях полуострова возделываются виноградники. Ягоду выращивали тавры и греки, русские и татары, христиане и мусульмане. Было выведено более 100 локальных сортов винограда, а объёмы винного производства Крыма сопоставимы с показателями Грузии, Италии, Испании и Франции. О виноделии в Крыму Одинарные столовые вина выдерживаются в дубовых тарах не более года. Они предназначены для повседневного употребления. Винодельческая отрасль в Крыму объединяет более 100 предприятий. Площадь крымских виноградников …

Как дегустировать вино – это целый ритуал, волшебство которого заключается в определенных нюансах. Дегустация вина в корне отличается от дегустации крепких спиртных напитков, которые зачастую не имеют ярко выраженного вкуса и дегустируются по запаху. Перед дегустацией вина не рекомендуется употреблять продукты и напитки, которые оставляют долгое послевкусие и влияют на восприятие вин. К ним относятся ментоловые конфеты, жевательные резинки, кофе, шоколад, острые блюда. Нельзя также курить или вдыхать табачный дым. Дегустация вин в «Массандре» На дегустации в «Массандре» подают 9 …

Крымский чай продается на полуострове повсеместно. Многие покупают его в качестве сувенира, который можно привезти родным. Однако мало кто знает, что он является одним из лучших целителей от различных болезней. В состав крымского чая входит до 55 различных видов трав! Народная поговорка гласит: Собирают травы для крымского чая в красивейших экологически чистых зонах полуострова. Пьют крымский чай, добавляя в него мёд или варенье из лепестков роз по вкусу. В Крыму произрастает более 300 видов целебных трав, применяющихся в народной медицине, …

Уже на улице неподалеку от восточных кофеен можно услышать тонкий чарующий и неповторимый аромат кофе, который сварен на песке. Красивые девушки, одетые в национальную одежду предлагают попробовать кофе на песке вместе с восточными сладостями – пахловой, рахат-лукумом и всевозможными пирожными. Отказаться от такого предложения очень сложно. Многие туристы, хоть раз побывав в подобном заведении в Крыму, приезжая на следующий год, обязательно вновь посещают его. Но почему бы не побаловать изысканной восточной трапезой прямо у себя дома? Как приготовить кофе на песке …

Богатая субтропическая природа Крыма так густо замешана здесь с традициями татар, что кухня получилась необыкновенно разнообразной.

«Побывать в Крыму и не попробовать крымско-татарскую кухню — это грех, не вошедший в список смертных за его очевидностью», — так говорил один мой знакомый, перефразируя слова поэта Александра Карпова. И с ним нельзя не согласиться. Во-первых, нигде кроме Крыма блюда крымских татар не попробовать, кроме разве что отдельных мест в Казахстане и Узбекистане, куда этот народ был депортирован после войны. Во-вторых, это самая недорогая и при этом самая качественная еда на полуострове. Ну, и наконец, это так вкусно, что, продегустировав одно блюдо, невозможно не перепробовать все меню.

Традиции и эклектика

Богатая субтропическая природа Крыма так густо замешана здесь с традициями татар, что кухня получилась необыкновенно разнообразной. Тут и мясо во всех видах: жареное на открытом огне и на углях, тушеное, вареное, приготовленное на вертеле, вяленое и соленое. Тут и густые супы, и пловы, манты, долма, и молочно-сырные изыски, и выпечка, поражающая своим разнообразием. Кроме того, на протяжении веков культура крымских татар соприкасалась с культурами других народов, а традиционная кухня впитывала в себя многое из их пищевых привычек. Россия, Украина, Кавказские народы, Турция и даже Греция влияли на нее и видоизменяли традиции приготовления тех или иных блюд. Стоит только посмотреть на сладости, которые сейчас готовят крымские татары. Рядом с традиционной воздушной кружевной пахлавой, исконно крымско-татарской, сейчас обязательно бакинская, турецкая пахлава и даже чак-чак, характерный для казанских татар. А миниатюрные юфахаш - ну чем не равиоли!

Правда, даже в самом Крыму традиции кухни степных татар отличаются от пристрастий тех представителей народа, что осели вдоль черноморского побережья. У первых в почете мясные и молочные блюда, а вторые щедро сдабривают свой стол фруктами и овощами. Чтобы увидеть крымско-татарскую кухню во всей красе, корреспондент МТРК «Мир» отправился на вершину горы Ай-Петри, где за последние 10-15 лет выросло целое селение крымских татар, переселившихся сюда и с побережья и из степной части.

В горы за вершинами кулинарии

Основное занятие этих людей — угощать. С самого утра здесь идет подготовка к приему гостей. Дочерна загорелые и обветренные люди топят дровяные печи, греют на них казаны, шинкуют овощи и рубят и мясо. Многие делают это в строгом молчании, отмахиваясь от фотоаппарата. «Во время работы я не разговариваю», — объясняет один из поваров. — И не снимайте, вы меня отвлекаете. Приготовление еды суеты не любит».

Туристы и отдыхающие, поднимающиеся на гору, сразу сталкиваются с натиском зазывал, которые наперебой расхваливают свой ресторан или кафе. Если подходят туристические группы, то повар или хозяин выходит лично и читает целую лекцию, рассказывая о блюдах и тут же показывая их во всей красе. Артистизма эти людям не занимать, и зайти тянет в каждый второй ресторанчик. Готовить тут принято прямо на улице, в огромных казанах, установленных в отверстии дровяной печи. Ароматы пряностей мешаются со смоляными запахами рощи на разогретых горных склонах, и тонко тянет дровяным дымком и медом. Им и высушенными горными травами тут торгуют и с лотков, и с машин. Да еще и хозяин любого ресторана готов с радостью вынести вам золотистые и янтарные банки.

Иду сквозь ряды зазывал, расспрашиваю, что готовят. Выясняю, чего у них нет. Никто, почему-то, не готовит кубете — традиционный крымско-татарский пирог с бараниной. Решаю, что остановлюсь там, где найду такой пирог. «Кубете? Нет, мы дома для себя готовим, а здесь нет. Туристы не знают, что это такое. Вы первая спрашиваете» — улыбаются молодые и постарше, загорелые люди. Почти у всех тут улыбки сверкают золотыми коронками: так красивее. Наконец, из очень маленького кафе меня догоняет немолодая женщина. «Вы хотели кубете? Идите, мы для себя готовили утром, но для вас кусочек остался. Попробуйте, это вкусно!»

Захожу. Прямо в зале, у дальнего столика, на вышитом рушнике женщина в переднике быстро-быстро лепит малюсенькие пельмени — размером с ноготок, не больше. Пальцы женщины значительно крупнее и непонятно, как они так проворно справляются с почти ювелирной работой.

«Это Юфахаш, — объясняет хозяйка ресторана Диляра Асанова. — Такие пельмешки у нас готовит молодая жена на второй день после свадьбы. Считается, что так она показывает свое умение и терпение. Видите, какие они крошечные? Чтобы накормить семью, надо научиться готовить их очень быстро. Чем мельче пельмешки, тем лучше. На ложке должно уместиться от 10 до 15 штук, и даже больше».

Юфахаш

Юфахаш в переводе означает «маленькая еда». Чтобы слепить такие пельмешки, все тесто лучше не раскатывать - оно успевает подсохнуть, пока идет работа. Раскатав часть теста, и нарезав малюсенькие квадратики, хозяйка прикрывает часть их полотенцем, чтобы не заветривались. На остальные она кладет по мизерному аккуратному шарику фарша. Подготовит десяток и лепит. Мгновенное движение пальцев - получаются крошечные круглые конвертики. Потом в работу идет следующий десяток. Лучше, конечно, лепить веселой компанией, но и одной терпеливой хозяйке эта работа по силам.

Для теста надо смешать 2 яйца, 200 грамм воды, четверть чайной ложки соли. Примерно 0,5 килограмма муки высыпаем в миску горкой, делаем углубление и в это углубление выливаем смесь воды и яиц. Замешиваем тесто, постепенно подмешивая, если надо, еще муку. Оно должно получиться крутое, но мягкое. Скатываем тесто в шарик, закрываем салфеткой и отправляем в холодильник минут на 40.

Готовим начинку: делаем фарш из говядины, хорошо добавить в него немного говяжьего или бараньего жира. Лук рубим ножом мелко-мелко. Я использую специальную терку, а потом еще рублю ножом. Кусочки должны быть миллиметровые, чтобы в каждую малюсенькую пельмешку хоть кусочек да попал. Смешиваем лук с мясом из расчета одна столовая ложка нашинкованного лука на 0, 5 кг говядины, добавляем черный перец и соль по-вкусу, чуть-чуть холодной воды. Теперь фарш надо хорошенько вымешать и побить, чтобы он вобрал в себя воду. Тогда масса получается более пластичной и маленькие кусочки от нее отделяются легче. При надавливании на фарш вода из него не должна выделяться. Теперь тонко раскатываем тесто и режем его на кусочки 1,5 на 1,5 см или чуть больше. Лепим пельмешки, складываем их на поднос в один слой. Храним в холодильнике. В принципе, их можно заморозить, но мы всегда готовим перед самой едой.

Приготовленные пельмешки едят вместе с бульоном. Порубленный кубиками лук надо обжарить до золотистого цвета на сливочном масле, потом добавить в кипяток из расчета 2 столовых ложки на двухлитровую кастрюльку. Подсолить. В этот бульон положить пельмешки так, чтобы получился густой суп. Довести до кипения и варить 2-3 минуты. Все. Разлить по глубоким тарелкам и можно наслаждаться неторопливой трапезой. Получается и первое и второе блюдо в одном.

Шурпа, Лагман и их варианты

В Крымско-татарской кухне вообще много блюд, которые выглядят, как очень густой суп. Таковы шурпа, и лагман.

Шурпа (шорба, чорба) — ароматный суп из баранины с крупно нарезанными овощами. Иногда ее готовят с горохом нутом. Горох надо замочить за 4-5 часов до приготовления, или просто оставить его в воде на ночь. Шурпу готовят в чугунном казане.

В нагретый казан наливают полстакана подсолнечного масла и опускают куски баранины. Мясо надо чуть-чуть обжарить, потом добавить туда же 2-3 зубчика мелко нарезанного чеснока. Когда он приобретет золотистый оттенок, добавляем воду. На 1 кг баранины потребуется 2, 5 литра. Надо довести бульон до кипения, снять пену и варить 30-40 мин. Потом добавить 100 г. нута и варить еще 1 час.

Очистить овощи: 500 г картофеля, 3 крупных моркови, 3 луковицы, 2 болгарских перца. Лук нарезать полукольцами, перец - крупными пластинками, морковь - длинными кусочками наискосок, помидоры 2-3 шт. разрезать на четвертинки, порубить 1 пучок петрушки. Картошку режем на половинки, крупную можно на четвертинки, совсем мелкую кладем целиком.

Когда мясо начало отделяться от костей, бульон солим и перчим, кладем лавровый лист. Закладываем шинкованные овощи: морковь, потом лук и картошку, даем покипеть 5 минут, добавляем болгарский перец и помидоры. Перед самым окончанием кладем зелень и последний раз доводим до кипения. Следим, чтобы в каждую порцию непременно попал хороший кусок мяса. Это довольно жирный и наваристый суп, очень сытное блюдо, которому баранина придает густой и своеобразный вкус.

Надо сказать, что в Крыму готовят несколько вариантов шурпы. Живущие в степной части татары готовят ее без сладкого перца и помидора, а на побережье можно встретить шурпу с овощами но без нута, в которую кладут много разной зелени и прямо в тарелку — нарезанный тонкими полукольцами сырой лук. Иногда сырой или маринованный лук подают к шурпе отдельно.

Лагман - это домашняя лапша с густой мясной подливкой, в которой сварены овощи.

Готовим лапшу. Для теста на 250 г муки понадобится 130 мл воды, 1 чайная ложка соли и 25 г. растительного масла. Замесив густое тесто, его надо месить минут 10, а потом накрыть салфеткой и оставить на 1 час. Через час надо еще помесить тесто, раскатать его тонко, разрезать на квадраты и каждый скатать в колбаску. Колбаски обмакиваем в подсолнечное масло и оставляем отдыхать 10 минут. Потом каждый раскатываем и растягиваем скалкой по столу, чтобы он стал еще тоньше, но не порвался. Снова скатываем, оставляем ненадолго. Затем берем колбаску, режем ножом, чтобы получились очень тонкие полоски. Разворачиваем их, складываем вдвое и вчетверо, берем по краям и хлопаем ими по столу, чтобы они, растянувшись, стали еще тоньше, превратились в нити. Эти нити раскладываем по столу, поступаем также со всеми остальными заготовками.

Большую кастрюлю воды доводим до кипения, опускаем в нее лапшу и сразу мешаем, чтобы она не склеивалась. Варить 3-5 минут. Воду сливаем в отдельную кастрюлю. Она пригодится для приготовления соуса. В лапшу добавляем немного растительного масла и перемешиваем. Готовую лапшу можно хранить в холодильнике, положив в пакет. В этом случае перед подачей ее надо облить кипятком.

Для подливы на дне казана, разогретого не до максимума, топим нутряной бараний жир, нарезаный кусочками. Его надо грамм 150. Когда жир вытопился, достаем шкварки и кидаем туда же плоские длинные кусочки бараньей мякоти, нарезанной поперек волокон (как на азу). Обжариваем до румяной корочки.

Чистим и режем овощи. На 400 грамм баранины потребуется 3 луковицы полукружьями, 2 моркови крупной соломкой, 2 картошки соломкой, 400 грамм помидор кубиками, 4 сладких перца пластинками, 3 мелко порубленных зубчика чеснока, нарезанные петрушка и сельдерей - 100 грамм._

Когда мясо обжарилось а сок от него выпарился, обжариваем там же до золотистого цвета лук, потом морковку, болгарский перец. Следующим туда же отправляем картофель. Солим, добавляем специи: зиру, черный перец и паприку по вкусу. Все перемешиваем и тушим минут 7-10. Потом добавляем бульон, оставшийся от приготовления лапши. Его надо добавлять столько, чтобы в результате получился не суп, а густая овощная подлива с мясом. Варим еще несколько минут. В глубокие большие пиалы раскладываем лапшу, которую надо перед этим ошпарить кипятком. сверху выкладываем подливку с овощами и мясом и подаем на стол.

Чебурек, янтык, самса

Самое известное и распространенное блюдо крымских татар — чебуреки. Че - пирожок борек - мясо.

Тонкие пирожки с мясом, жареные в большом количестве раскаленного масла стали неотъемлемой частью стряпни множества российских хозяек, так широко разошлась слава этого блюда. В крымско-татарской традиции их делают с фаршем из баранины или из говядины и баранины пополам. Другой вариант тех же пирожков, но жареных на сухой сковороде без масла, называется янтык.

В крымско-татарской кухне вообще множество изделий из теста. Как из пресного, так и из сдобного, и из слоеного.

Совершенно необходимо попробовать тандырной самсы. Это еще один пирожок с бараниной, очень сытный (туда мелко рубят курдючное сало), с крупно нарезанным луком и рублеными кусочками мяса, сильно перченный и сдобренный специями. Впрочем, сейчас готовят и более адаптированный вариант, с меньшим количеством перца и специй.

Прекрасен тот самый пирог кубете, который я искала и нашла на Ай-Петри. Это закрытый сочный пирог с бараниной, картофелем, луком и специями, который выпекается в духовке и подается, как все блюда из баранины, горячим. В этом пироге татарские хозяйки оставляют маленькую дырочку сверху. Когда пирог подрумянится, за 10 минут до того, как вынуть его из духовки, в эту дырочку кладут кусочек сливочного масла и подливают несколько ложек горячего мясного бульона. Эта хитрость обеспечивает блюду необыкновенную сочность и нежность.

Застолье суеты не любит

Конечно, крымские татары готовят и салаты, и множество крупяных и бобовых блюд, которые не найти в меню ресторанов. Они не принадлежат к праздничному застолью, это блюда на каждый день, которые едят дома. Как истинные мусульмане, крымские татары не признают свинину и используют только говядину, баранину и птицу. В мясе здесь знают толк! Не зря повсеместно используемое слово шашлык происходит от крымско-татарского «шиш лик», «шиш»— вертел, «лик» — для, то есть то, что предназначено для вертела. На углях готовят и разные варианты люля-кебаб.

Настоящий король застолья — плов. Его здесь готовят строго традиционным, без сухофруктов, как в Узбекистане, без нута, как в Таджикистане. Но с какой торжественностью подходят к его изготовлению! Это целое священнодействие, которое не терпит не малейших вольностей. Все должно быть сделано вовремя, с точностью до секунд. И лук подрумяниться именно до легкого золота, и морковь отдать сок, но не размягчиться. Солить мясо ни в коем случае нельзя. Соль и специи - только когда в блюдо уже будет заложен и чуть прокипит рис. Автор блюда виртуозно поддерживает именно такой жар в печи, который нужен на каждом этапе, иначе все будет испорчено. И никаких разговоров во время работы, чтобы не пропустить нужное мгновенье для закладки следующей порции ингредиентов.

Крымские татары — большие любители чая, в том числе настоенного на травах. Пьют его крепким, горячим, часто добавляя молоко. Чаепитие длится долго, а гостя поят из малюсеньких пиал, чтобы чай не успевал остывать, и хозяйка постоянно оказывали внимание гостю, подливая ароматный напиток. К чаю подают печеные изделия и мед. Это самая любимая сладость.

Большинство крымско-татарских ресторанов - халяль. Здесь не продают спиртное. Но от всей души любят вкусно накормить и знают в этом толк. Правда, в Крыму в угоду гостям-немусульманам хозяева обычно не против, чтобы вино они принесли с собой. И правда, при встрече с такой разнообразной кухней, крепко сдобренной специями и любовью поваров к своему делу, как не поднять тост «за умеренность в излишествах»!

Татьяна Рублева